Wednesday, December 28, 2005

社会貢献(韓国編)

新しいコンピュータの設定はもうほとんど終わり.それも先週末くらいに終わってました.

まだ残っているのがTeX環境の設定.大きい家の方でちょこちょこ書いてますけど,あれって実は試行錯誤した結果を断片的に載せてるんですよね.だからある目的のためにファイルをいじった結果,ほかの部分に影響を及ぼしてる,なんてこともあるかもしれない.

そこで!

今回ゼロからインストールすることで,設定などをきちんと記録して,それをまたまとめて書こうと.こう思ったわけです.特にHLaTeXなんかはバージョンが混在してたしね.CJKパッケージも新しいバージョンが出たし.

…って思ってはじめたら,これが結構な作業なわけですよ.HLaTeXのインストールとDVIファイルのプレビューまでは手順どおりに行ったんだけど,今度はPDFがうまく作れない.フォントを埋め込まない設定がわからんのです.

そもそもHLaTeXの部分は始めDVIのプレビューすらできなかったもんで,サイトのほうには書いてないんだよね.ぐふ.「分からないことは書かない」,ってうやむやにしてんじゃん,という気もするが.

でもってKTUGFAQをいろいろ見ていたら,Hangul-k styleのマニュアル(PDF)になぜか私のサイト(の一部分)が引用されてました.ちょっと感激.人様の役に立つってステキ.←役に立ったわけではない

50ページ,「2.2 Lambda用ハングルパッケージ」の部分ですよお~

実はこんなところでも紹介されてたりして.ああ人様の役に(以下省略)

Thursday, December 22, 2005

コンピュータがやってきた

この前ノートパソコンを買っちまいました.ヒューレットパッカードのやつ.「この前」っていっても,今月はじめに注文して,実際に受け取ったのは19日月曜日.ちょいと早めのクリスマスプレゼント,って感じ.

何で突如新しいパソコンか.それは「限定500台!」という文句にひかれてしまったのです.ソウルから戻るころに,「新しいマシンほしーなー」と思ってたんだけども,なかなかいいのが見つからないままここまで来てました.前のDELLのマシンも問題なかったしね.強いて言えば「マルチメディアに弱い,すぐ熱くなる」ってなところですか.

ところが生協でたまたまカタログを手にとって,hpのオンラインストアを見たら,なかなかいいのがあるじゃないですか.で,そのままご購入,ということに.

新しいマシンの感想は,「でかい!」.15インチの液晶なのでかなり大きい.解像度を高くすると視線の移動が大変なくらい.まあ動き自体は快適で,非常によろしいです.

前のマシンからいろいろ移しているけれども,ふつうデータの移動って面倒ですよね.特にメールとかの設定ね.だけどもMozilla Foundationのソフトウェアはそんなでもない.FirefoxとThunderbirdを使ってるけれども,プロファイルをそのままコピーしたら,拡張機能から入力履歴,ブックマークまで一発で移動できちゃった.いやーらくだらくだ.

というわけでFirefoxとかThunderbird,ぜひ使ってみてください.このブログでもリンクが張ってあるし~.

以上,宣伝でした.おあとがよろしいようで~

Sunday, December 18, 2005

南道紀行(6) お寺だお寺だ

いやーもう何回目か分からないくらい間が空いてしまいました,大好評の(←ウソ)南道紀行.今回は1日目の中でもメインだったと思われる松広寺をご案内.

本来の予定では,この旅行で見るお寺は別のところでした.なんだったかよく覚えてないですけど.仙巖寺(선암사)だった気がする.ところが松江亭を出て高速道路に乗ったところ,じつは目的の寺よりも松広寺の方が近いことが判明.同行したN島氏も「松広寺見たいなー」ということで,そちらに行くことになりました.



三宝寺刹の一つ,僧宝寺刹として知られる松広寺.古くから著名な高僧を輩出したことで知られているそうな(네이버 지식iN).仏宝寺刹が通度寺,法宝寺刹は海印寺ですな.このうち通度寺は行ったことありません.

語学関係としては,松広寺で刊行された本がいくつかあります.例えば「仏説大報父母恩重経諺解」(1563年),「蒙山和尚法語略録諺解」(重刊,1577年)とか.ということで一度見てみたいなーと思っていたお寺の一つです.

もう夕方近くになって行ったので,それほど人も多くなく,雰囲気はよかったです.



これは全景,というか端っこの方から撮ったやつですな.思ったよりは狭かったような.3月だったか4月だったか,寺刹体験で行った金山寺の方がもうちょっと広かったような気がする.全体としてはどっちが広いか分からんけども,メインの広場としては,ということ.



メインの建物といえる大雄宝殿も,めちゃくちゃ圧倒されるほど大きい,という感じではなかったな.それでもやっぱりある種の感銘は受けますな.



そんな宝殿の前にあった注意書き.「말씀은 가만가만(話はそっと)」.ちょっとかわいい感じですな.その奥,敷居のところに「촬영금지(撮影禁止)」とあるのはご愛嬌.

韓国のお寺って,だいたいが山の中にありますな.その方面は詳しくないので,「いや違う!」という人がいるかも知らんけども.都市部にあるようなのとはまた別で,深山幽谷というか,俗世と切り離されているというか,別世界に来たような雰囲気がある.静かで緑がいっぱい.そりゃあこんな環境なら修行もできるさ,という感じですな.

寺刹体験の時,夜9時に就寝で午前3時起床というプログラムで1泊したんだけども,朝5時くらいに座禅組んで瞑想するわけです.そうすると川のさらさら流れていく音とか鳥の鳴く声とかしか聞こえてこない.まるで心が洗われるよう,というと言い過ぎかもしれないけども,まあとにかくそんなところです.

今回松広寺でも宿泊体験をしていたらしく,そんなような格好をした若者がいっぱいいました.

時間の都合で博物館が見られなかったのは残念だけども,それでもきれいな空気と緑とでちょっとリフレッシュした感じ.



この後山を下りてきたところで,何人かが手作りの櫛を売る土産物屋さんにつかまってました.う~ん俗世.

1日目の日程もほぼ終わり,あとは順天に行って飯を食い,宿で寝るだけ!ところが現実はそう甘くない.果たしていかなる困難が待ち受けているのか!乞うご期待!!

Saturday, December 17, 2005

仁義なき戦い

昨日全然関係ないネタで取り上げたけれども,黄教授の例の細胞の件はかなり問題が広がってますな.問題は既に広がっていたけれども,別の方向へ向かいつつある,というのが正しいかな.

というのも,ES細胞の存在真偽をめぐって黄禹錫教授vs盧聖一理事長の闘いへ発展し,というかほぼ泥仕合になりつつある.どっちが正しいかは知らんけども,なんというか,内部告発とそれに対する弁明あるいは開き直り,って感じ?「実は本当に捏造した論文だったんですよ」ということでないと「内部告発」とは言えないけども.

わしは理科系でないのでよく分からんのですが,これだけ各方面から疑問が呈されて,しかも内部的にも実験プロセスに問題があったらしい,ということになっちゃうと,やっぱり論文としての価値なんてなくなっちゃうんでしょうな.研究者としての倫理問題にもなっちゃうだろうし.

「関係者によって次々と明かされて(暴露されて)いく新たな事実!」なんていうとほとんど韓国ドラマの筋書きみたいな気がするなあ.「実はあの時既に知ってたんですよ」とか「インタビューされた時には隠してたけど」っていうような,なんだか信用度ゼロって感じの事実ではあるけれども.「わたしが病院に見舞いに行った時,彼がこう言いました」なんて,倒れて入院した故小渕元首相が「有珠山のこともあるから,後はよろしく頼む」と言った,とかいう青木元官房長官の言い分みたいだ.

これって一連の耐震強度偽装事件とも似てますな.みんなで責任転嫁して,しかも「わたしは1年前に既に指摘してました」なんて人とか出てきちゃったりしてさ.さらには「鉄筋の数を減らしてよ」なんて指示した文書までどこかから出てきちゃったりして.そんな文書どいつが流したんだっつーの.旗色が悪いと見るや,身内の弱点をさらしちゃう,なんて何だか仁義のかけらもない気が.事件が明るみに出るまでは全社的に(かどうかは知らんけど)隠してたものを,ちょっと世間でつつくからってすぐに記者に売っちゃう,なんてちょっと考えられないな~

まあ細胞の件も,なんとか見た目よく(보기 좋게)解決してほしいですな.両方で「お前がウソだ」「いやお前が」って言い合ってないで.真実はそこにあるのだから~

Friday, December 16, 2005

黄禹錫事件

朝日新聞の記事にあるような事件の内容とは関係なく.

朝鮮日報の記事のなかで,こんなくだりがありました.

YTN, 오후 3시에 피츠버그대에 있는 한국인 교수가 YTN기자에게 e-메일을 보내 K연구원이 자사와의 미국 현지 인터뷰에서 황 교수의 지시나 요청으로 줄기세포 사진 2장을 11장으로 늘린 사실을 숨겼다고 주장했다고 보도했다가 삭제.


「YTN,午後3時にピッツバーグ大にいる韓国人教授がYTN記者にe-mailを送りK研究員が自社とのアメリカ現地インタビューで黄教授の指示や要請で幹細胞(=ES細胞)の写真2枚を11枚に増やした事実を隠したと主張したと報道したが削除」という部分です.

引用形が2回も続いて出てますな.主語と述語の対応は,報道したが削除→YTN,主張した→韓国人教授,隠した→K研究員,e-mailを送った→韓国人教授,でしょうね.主張したのはK研究員かもしれないなあ.

[YTN, 오후 3시에 [[피츠버그대에 있는 한국인 교수가 YTN기자에게 e-메일을 보내] [K연구원이 자사와의 미국 현지 인터뷰에서 황 교수의 지시나 요청으로 줄기세포 사진 2장을 11장으로 늘린 사실을 숨겼다]고 주장했다]고 보도했다가 삭제].

ってな具合になるのかしらん.

Wednesday, December 14, 2005

血圧が…

研究室に簡易血圧計があります.腕に巻くタイプで,バンドにメーターがついてるやつ.

先生方の間で血圧を測るのが流行(?)してるみたいなので,わたくしも今日試しに測ってみました.

97の147!?

うっそーん

っていうか実は1度目は150超えてました.高すぎないか?

昔(注:中学時代)は60の90とかで低かったのに~.これでは朝寝坊しても,「低血圧なんで…」という言い訳ができないではないか.おかしい….朝弱いのは全く変わっていないのに.

ま,大して心当たりもないので,一時的なものとは思いますが.

ああ,こうしている間も頭がくらくらするような気が…

Tuesday, December 13, 2005

冬本番

ここ数日,ちょっと寒くなりましたな.ソウルでの寒さにちょっとだけなれたせいか,今年は例年より少なく着ていても大丈夫です.だけどそろそろ1枚増やそうかな,という気分になってきました.

などと思っていたら,明日(13日)のソウルはこの冬最も寒く,体感温度が零下24度(올들어 가장 추워…서울 체감온도 영하 24도)だって~~~~~

さぶ~

だいたいこの「体感温度」ってのが曲者だ.見てると10度くらい違う.ソウルにいる頃は,気象庁のページをブックマークしておいて,出かける前には見てたんだけども,体感温度の数値が半端じゃない.まあ確かに外に出てみると,その数値なりの寒さが体感できた気がするが.

何か毎年「今年は去年よりも寒い気がする」と思ってたけども,結局寒さに対する耐性は変わらなかったのか~

ソウルの皆さん,健康には気をつけましょう~

Thursday, December 08, 2005

遠い国からの手紙

どうも.

先日パプアニューギニアから手紙がきました.エアメールです.だけど封筒の表に「特別通知」って漢字で書いてあるよおおおお.しかも宛名はきちんと日本語で書いてあるし.

もちろんパプアに知り合いなんていません.韓国とかならねえ.まあわざわざ日本にまでダイレクトメールなんて送ってこないが.本屋さんくらいか?

ちょっとどきどきしながら開けてみる.すると「ラッキーなあなたへ」なんて,流暢な日本語のお手紙が!彼の名前はリチャード・ジョーンズ.っていうかアンタ誰?

オーストラリアの宝くじ販売会社,プライズマスターズというところからのDMでした.ロトくじの販売ですな.ご丁寧に6桁の数字まで指定してある.これじゃおもしろくないやん.

Googleで「プライズマスターズ」を検索してみると,フィジーやらフランスやら,いろんな国から送ってるみたいですな,オーストラリアの会社が.

日本で海外のくじを買うのは違法なんだって.だから申込金だけ受け取ろうってくらいの詐欺みたい.向こうで当たっちゃえば自分のもの,かな?

会社のホームページ,見るとトップにきたない日本語の文字が.なんかマウスで書きました,って感じの字ですなあ.まあ会社自体はオーストラリアにあるのはほんとみたい.でも日本語以外の外国語がない…,いや,よく見るとドイツ語もあるな.ってことはターゲットは日本人とドイツ人?

GoogleオーストラリアでPrizemastersを調べてみたら,在スリランカオーストラリア高等弁務官(でいいのかな?Australian High Commission in Sri Lanka)のページでも,「オーストラリアにあると称する宝くじの団体に注意しろ」という記事において名指しされています.要するに宝くじは政府から認定された業者から販売されなければならんと.これらの会社は認定を受けていないにもかかわらず,「オーストラリアの」という名称を使うことがある.だから詐欺に気をつけてね,ということらしい.

昔新聞の折り込み広告とかで,「世界の宝くじ!あなたもこれで億万長者!」みたいなのを見たことがあったけれども.あれも詐欺だったのか?

せっかく遠い国からお手紙が来たけれども,彼らとはいいお友達になれそうにありませんでした.

Wednesday, November 30, 2005

月末

危うく11月も終わりそうなところで,なんとか投稿してみました.今月はあんまりpostしなかったなー.まあいつものことだけども.

何もしないままひと月終わってしまった気が….10月末に発表がいっこ終わって,それ以降特にこれといって何もしてないなあ.まずいまずい.2005年もあとちょっとで終わってしまう.

ところで(と,無理に話題を変えてみる),昨日29日,韓国で青龍映画賞の授賞式がありました.スポーツ朝鮮の主催する映画賞です.別にマニアではないですが,ソウルにいるときはまあ映画はよく見ました.あと映画賞の授賞式も.

今年の主演女優賞は이영애(イ・ヨンエ)がとりました.あと作品賞では친절한 금자씨(親切なクムジャさん)と,ほとんどワンツーフィニッシュみたいな感じに.

映画自体は今日本でも公開してますな.この映画のことを知ったとき,「ぜひ見なければ!」と思って封切りの7月29日を心待ちにしてました.まあその日には見に行けなかったけどね.

ちなみに私はいまいちでした.見てない人ごめんなさい.だけど前作올드보이(オールド・ボーイ)の方がよかったなあと.

出演してる人はすごかったですよ.あとは演技も.いやほんとに.이영애が主演女優賞をとったのもうなずける.

ああ,映画見たいですねえ.

Saturday, November 26, 2005

1CD Linux

どうも,お久しぶりです.

「2週間も空いてしまいました」とは今日(もう昨日だ)の昼間に書いた時の言.いろいろ書いて,さあ公開,と思ってボタンを押したら,「そんなブログはありません」とか言われ,投稿が跡形もなく消し飛んでしまいました.うう.おかげで「半月も空いてしまいました」と書かねばならんではないか.

というわけでここから下の内容は,昼間に投稿しようとしてたものです.大筋は同じだけども細部はちょいと変わってるかも.変わっててもなーんにも影響ないけどね.

それはともかく,KNOPPIXって知ってますか?CD1枚で起動できるLinux,といえばいいのかな.それの日本語版もありまして,活発に開発がなされているみたいです.

その一方で,KNOPPIX/Mathという数学関係のソフトウェアを中心に収録したものもあります.さらにその韓国語版というのもあるんだけども,それを作る時に私の書いた(翻訳して取捨選択した)記事が役に立った,ということで,CDを何枚か頂きました.ああ人様の役に立つってステキ.

前にKNOPPIXというものには関心があったんだけども,実際にダウンロードしてCDを作って導入してみるところまではやりませんでした.というのもCD-Rがなかったから.まあなくてもほんとはできるんだろうけど.ものぐさなだけで.

で,今回とうとう使ってみることに.CDをつっこんで,いざ起動!すると数分後にあら不思議,韓国語環境の整ったLinuxシステムが手に入りました.いやー簡単簡単.

HLaTeXと基本書体が入っているので,起動すればすぐさま韓国語TeX文書が作れます.dvipdfmでPDFもばっちり作成可能.

そのほかにもMozilla Firefoxの韓国語版やOpenOffice.orgの韓国語版(ただいバージョンは1.1)も入っており,文書作成以外にもいろいろ使えます.

でもってハードディスクをいじらないので安全.CDさえ抜けば何事もなかったようにWindowsが使えます.便利ですなあ.

ハードディスクにインストールまではしたくないけどLinuxを使ってみたい人,どこでも同じ環境を使いたい人,ハングルだらけのデスクトップ画面をとにかく見てみたい人…お勧めです.

数学関連のソフトは…まあぼちぼち起動してみようかなあ,と.よくわかんないですけど.

Wednesday, November 09, 2005

読書の秋

最近往復の電車の中で『罪と罰』(新潮文庫)を読んでます.この前まで『完訳 水滸伝』全10巻(岩波文庫)を読んでました.

そもそもわたくし,本を買うとその本の間に買った時のレシートを挟んでおくという癖?があるんだけども,例に漏れず『罪と罰』にも挟まってました.日付を見ると1991年7月.14年も前だよ~.っていうより14年も前からそんな癖があったのか?

たしか高校の頃に読書感想文を書こうと思って買った記憶が.それを今になって読もうというのは,留学で本が増えたせい.近くにブックオフができたもんで,読んで売っちまおうという考えから,昔のを引っ張り出して読んでるわけですな.オープンして間もないから,どんな本でもきっと買ってくれるハズ!という甘い考えが根底にあるけども.

ちなみに今日上巻を読み終わって,下巻を見てみると,やはりありましたレシートが.この日付を見てみると,92年の12月となっている.上下巻で続き物なのに,なぜ1年半近い空白があるのか?それほど読むのがトロかったのか?いやいや上巻の内容に感銘を受け,しばらく余韻に浸っていたのか?

正解は「ある意味では読むのがトロかった」.だってつまんなかったんだもーん.お母ちゃんからの手紙が改行なしで何ページも続いて読みにくかったんだもーん.どんな話かよく分からなかったしね.でもって途中でやめて,何ヶ月か経った頃にまた読み始めたものと思われます.そしたら今度は面白く読めた,と.

こういうことってよくあるんだよなー.特に音楽とか.CD買ってみたけど,あんまりたいしたことなかった,と.1年くらいしてからふと聞いてみたら非常に良くて,その後大ハマリ,ってなパターンですね.…ないって?

Pink Floydなんかそのパターンだな.今の音楽の趣味になったのは,このときの「再評価」(?)が大きく作用している.ある意味染まりやすい?

あるいは1度ではよく分からず,2度目でやっと分かる,というか.映画の『ペパーミントキャンディー』(박하사탕)なんかその例.「何がいいんだこの映画は?」と思ってたんだけど,ソウルにいたときテレビで再放送やってるのを見て,「ああそういうことだったのか」と分かりました.…頭が悪いだけか.

とにかく,今では『罪と罰』,面白く読んでます.14年前と同じような考え方で読んでいるか,あるいは違う読み方をしてるかは分からないけど.続きが楽しみ.ソーニャ~

Thursday, November 03, 2005

キムチショック!

実は韓国内でのキムチ生産量より中国からの輸入量のほうが上回っている,という話は2002年頃に明らかになりました.ソウルに行く直前に日本の新聞で見た記憶がある.つまり今や韓国内で食べるキムチの半分以上は中国製品.

ところがそんな中国産のキムチは,実は品質に問題があるんだよ,というので韓国ではかなりの問題になっているらしい.だけどよく調べてみたら,国内生産のキムチにも問題があったことが分かったりしてもう大変.そんな一連の事件が,朝鮮日報に「キムチショック日誌」(김치파동 일지)なんっつってまとめられてました.

簡単にまとめると,9月末にハンナラ党の議員によって,中国産のキムチから国産の5倍の鉛が検出されたと暴露.これに対し食品医薬品安全庁は韓国・中国産のキムチ59製品について調査,人体に害はない程度であると発表(報道資料).その後食品医薬品安全庁が市中に流通しているキムチを精密検査した結果,中国産キムチ9品から回虫など寄生虫の卵を検出.追加調査により,中国産キムチからさらに寄生虫の卵が検出される(食薬庁調査結果).ところが今日,国産キムチの業者502箇所を対象に調査した結果,16の製品から寄生虫の卵が検出されたと発表(報道資料).

うひー

知ってるとは思いますが,韓国では食堂にさえ行けばとにかくキムチが出てくる.そんな日常的な食べ物の中に鉛やら寄生虫の卵やら入ってたらねえ.今までそれを食ってたかと思うと気分悪いな.中国産も韓国産もだめだなんて.

しかも,どうもこの寄生虫の卵というのが白菜からも検出されているらしい.ってことは自家製でも危ない,ってことか?

他の記事によれば,今回検出された卵は未成熟卵であって,摂取しても育つことはない,と.万が一観戦しても駆除剤を服用することで排出できる,ってさ.

…ってそういう問題じゃないだろー

また同じ記事では,今回検出された卵は犬・猫の回虫卵が16件中9件含まれており,放し飼いの犬や猫の排泄物がキムチの材料についたもの,という食薬庁の分析を引用してます.

「人体に害はない」とは言うけれど.「こんなことで敏感になりすぎるな」と専門家は言うけれど.

だけどやっぱり口に入るものだけに,きちんと衛生管理をしてほしいもんです.

Wednesday, November 02, 2005

南道紀行(5) 松江亭

ずいぶんと間が空いてしまいました.実はまだ1日目すら終わってません,この「南道紀行」.一泊二日の日程を果たして終えることができるのやら…

さてさて分校を後にした一行は,一路(ってほぼ隣だけど)松江亭を目指しました.そもそも行き過ぎてしまい,道行くおばあさんに道を尋ねたところ,「学校の隣だよ」と言われたのでした.というわけで道をちょっと行くとすぐに入り口が.っていうか看板あるじゃん.こいつを見落としたせいでずいぶんと行き過ぎたわけです.

ところで先回も書きましたが,松江亭とは정철(鄭澈, 1536-1593)さんが作った東屋,ですな.16世紀末頃に建てられたらしい.


案内板によれば,彼の歌辞「思美人曲」が作られたのもここだ,ということです.

歌辞(가사,歌詞とも)とは,高麗末期から朝鮮初期に発生した詩歌の形式で,韻文.抒情詩ではなく,生活や事物などの雑多な主題を歌う,というものらしいです.よく知らん.

作品の内容自体は長いのでここには書きませんが,高官であった彼が東人と西人との争いに巻き込まれて官職を辞し,蟄居している時に作ったもので,主君に対する忠誠心を恋歌の形で表した,ということらしいです(参考:naver百科事典).へー

現在は建物と,1955年に建てられたという「思美人曲」の詩碑が建ってます.碑のほうは写真とるの忘れちゃった.



まだまだ1日目,続きます.次回はついに松広寺だ!

Monday, October 31, 2005

「反人倫・猟奇犯罪」20代女性無期懲役

朝鮮日報にこんな記事が出てました.

2人の夫と母,兄を立て続けに失明させ,知人の家に放火してその亭主を死なせた,などの罪で29歳の女性が無期懲役を言い渡された,という内容です.

収入が少ないという理由で夫に睡眠剤を飲ませたうえで目を刺して失明させ,その後も虐待を続けたそうな.合併症で夫が死んだあともまた他の男性と結婚して同様なことを繰り返し,しまいには自分の母と兄も同様に失明させたんだって.こわいこわい.

しかも家族の家を勝手に売ったり,知り合いの家に住まわせてもらってもいさかいから放火したりしてもう大変.10もの罪状を数えるという極悪非道な人間であります.

このような罪状にもかかわらず,「初犯で,子女の死など穏やかでない家庭生活を送った後の犯行」だから「教化の余地がある」んだって.ほんとか?

世の中物騒ですなあ.みなさんも気をつけて.

Wednesday, October 26, 2005

ついに

ついにゼミ発表終了~~~~

いえ~~~い

Saturday, October 15, 2005

文字化け

このブログ,いっつもMozilla Firefoxというブラウザを使って投稿してます.っていうか表示するのも同じブラウザで.

で,これまでなーんの問題もなく日本語と韓国語を混在させて文章書いてたんですけど,今日苦情を頂きました.「韓国語のところ,文字化けしてるよ」って.

大学でさっそく確かめてみたら,そのとおり「・」になってて見えない.まあコピーしてテキストに貼り付けてフォントを変えればきちんと見えるけれども.おかしいなーと思って,家に帰ってきてまた見たら,今度は問題なく見える.

変だなー変だなーと思ってたら,Internet Explorerだと見えないんですね.Firefoxでは全く問題ない.頼むぜGatesさん.これだからアルファベットしか使わない連中は.

ってことで,8月分くらいまでの投稿について,該当部分を<span lang='ko'>~</span>で囲んであります.これで見えるはず.

ありがとうN島くーん

Sunday, October 09, 2005

ハングルの日

今日は한글날(ハングルの日)です.昔は祝日だったんだけども,今は平日.まあ今日は日曜なので休みだけど.

昔,1997年にはまだ祝日でした.その時徳寿宮に行ったら,世宗大王の像の前に花輪とかがいっぱいかけてあったという覚えがあります.

そんなハングルの日だからか,Google Koreaのタイトルロゴが,こんな風になってました.


Google韓国ブログこの記事によれば,やはりハングルの日を記念して作ったとのこと.

やっぱり韓国人ってハングル大好きなんですねえ.

Wednesday, October 05, 2005

MBC歌謡コンサート

慶尚北道の상주(尚州)というところで,コンサートのリハーサル中,入り口に5000人の観衆がつめかけて圧死事故が発生,11人が死亡したそうな.

このコンサートというのが,1日から開かれていた「尚州自転車祭り」の一環として行なわれた(はずだった),MBC歌謡コンサートの公開録画.規模の大きい公演であるにもかかわらず,警備を怠ったというのでまず警備会社の代表が逮捕され,今度は主催した協会の副会長が緊急逮捕されたらしい.詳細はこちら→상주 콘서트 주최 협회 부회장 긴급체포 - 조선닷컴

っていうか寝耳に水だったろうね,この人たち.まあ事故でなくなった人々や,その家族にとってもだろうけど.

それにしても11人という数はちょっとすごい.「11名が怪我」だったら日本でもありそうだけども,それが死亡者の数じゃあねえ.ちょいと立ち遅れてるんじゃないかという気さえしてしまう.

そのうえ業務上過失致死の疑いで緊急逮捕,というのもどうかなあ,という気が.誰が悪い,ってそりゃ後ろから押した連中でしょ.そんなの警備がいたってどうにもなりませんよ.全ては後ろの連中のマナーの悪さです.

それ以前に「自転車祭り」ってナニよ?と思うんだけども.その疑問には,釜山日報のこの記事が参考になりますかね.

「尚州=自転車都市」だってさ.市内バスがないので交通手段として自転車が日常化,全国では人口一人あたり0.13台なのに,상주市では人口一人あたり0.7台,だそうな.だから「右手に傘,左手にハンドルをつかんで曲芸運転する風景が,異邦人にはただ驚異であるのみ」だと.そんなんで驚くあんたがた,ぜひ日本にいらっしゃい.雑技団状態だからさ.

確かにソウルなんかでは一般の移動手段として自転車が使われることはほとんどない.日々の労働の道具としてはみるけど.「自転車」っていうと,ヨイド公園とかの広場でぐるぐる回ってる,っていうイメージ.

以前,日本に住んでいた韓国人が,別の(これから日本に行く)人に,「日本に行ったら傘さして自転車乗らなきゃいけないんだよ」と言ったら,相手は「え~~~そんな~~~」と,信じられんといわんばかりの反応を見せてました.

こういう一般的観念から見れば,確かに「自転車都市」かも知らん.今回の事故が,「自転車都市」故に起きたわけではないけども.少なくとも公演時に人を押さない,というマナーが守られている「文化都市」とはいいがたい.

Sunday, October 02, 2005

なまつり

朝鮮学会に行ってきました.おかげで土日が全部つぶれました.疲れました.

ところで,学会に行くたびにいつも天理というところはすごいなーと思って帰って来るんだけども,今回の「すごいなー」はこれ↓



うーむ.おそらくメインストリートと思われる天理本通りのアーケードに掲げられてました.その他いろいろなところで告知がされていたけれども.

これはどうやって分節するんだろう.まあ二通りが考えられますな.その①.「天理な」「祭り」.その②.「天理」「な」「祭り」.

まずは①から検討してみましょう.「天理な」を連体形と見て,形容動詞「天理だ」を想定する必要がありますね.平行した例としては,「ヤングな祭り」「へんてこな祭り」などが考えうる.「名詞(ここでは地名)+だ」と分析すると,名詞修飾は「天理の祭り」となるのでちょっとおかしくなっちゃう.「っていうか『天理な』ってじゃあ何よ?」とお考えの向きもありましょうが,そんなことは気にしない.

次に②.「深大寺そば祭り」あるいは「藤沢市民祭り」みたいに,「地名+テーマ+祭り」という構成ですな.まあ「そば祭り」と「市民祭り」じゃあ関係がずいぶん違うが.パラダイムを考えてみると,次のようになる.


天理  な  祭り
藤沢  市民 祭り
深大寺 そば 祭り

まあなんて美しい.ここで問題となるのはずばり「な」.祭りの内容/テーマなのか?はたまた祭られる対象なのか?謎が謎を呼ぶ!

…気になる人は直接確認を.来週です.どれくらい天理な感じか確かめちゃってください.

ああ疲れた.

Thursday, September 29, 2005

メールソフトの乗り換え?

現代人の例に漏れず,わたくしもメールアドレスをいくつか持っております.メインとしてはCityFujisawaHotmail,それ以外に한메일Gmailinfoseekということで,五つですな.

初めて自分のメールアカウントを作ったのが96年頃,学部生の時であります.大学の私設サーバーにアカウントをもらったんだけども,その直後にCityFujisawaのアカウントを申し込みました.当初のドメインが"~@city.fujisawa.kanagawa.jp"とかいって,長いんだけども覚えやすい,っていうかどこでもらったんだよそんなメールアドレス,というようなものでした.産業振興財団がプロバイダ事業に熱をいれて,ネットワークドメインを取得するのに伴い,現在のアドレスに変わったというわけです.

その次に作ったのがHotmail.韓国人の知り合いができて,韓国語メインのアドレスを作ろう,と思って申し込んだ.その当時まだ容量が2MBだったような気がする.で,ほとんど使ってなかったけれども,留学でソウルに行ってからはメインに使ってました.初めのうちはPC방(インターネットカフェみたいなところ)でメール見てたし,ネットワークにつながってからもCityFujisawaの送信メールサーバーがうまく使えなかったから.Outlook Expressでメールを取り込めるので便利なんだけど,受信トレイなどの表示が単一の文字セットしか扱えないので見にくい!という難点があります.

ソウルに行ってから한메일を作りました.카페(カフェ)とか見るのにないとダメだからね.大して加入もしてないが.笛の講習で役に立ったかな.

infoseekはホームページスペースを取得する時に同時に作られました.必要ないのに~.だからYahoo!にもアカウントはあるけど,メールは申請しなかった.これ以上増えてもねえ.

だけど新らしもの好きなので,Gmailは友人に招待してもらいました.まあ便利ですよね.まだメインとしては使用できてないけども.

で,メーラーとしてはEmacs+Mew(CityFujisawa),Outlook Express(Hotmail),ウェブブラウザ(Mozilla Firefox)(それ以外),というように,いろいろ使い分けてます.意図して使い分けているわけではありませんが.

いちいちEmacs立ち上げるのも面倒だし,できればメーラーを統合したい!と思いまして,Thunderbirdを使ってみよう,ということになりました.とりあえずCityFujisawaのほうを受信してみて,おいおい考えてみよう,と.Gmailも受信できそうだし.

いろいろ探してみると,Hotmailを受信可能にするWebMailという昨日格調,じゃない機能拡張があるらしい.さっそくトライ~~~

インストール+設定して,メールを取り込んでみる.おお.成功.

ところが.「サーバーにメールを残す」設定を忘れて,Hotmailの受信トレイがカラになっちまいました.まだ試用段階だしねえ,さすがにこれじゃ困ると思って,ThunderbirdからOutlook Expressへ移行する方法をいろいろ探してみました.だけどあんまり出てこない.メールボックスの形式までは分かったんだけども,普通Outlook→Thunderbirdという方向の移行しか出てないんだよね~.

30分くらい格闘した挙句,Thunderbirdのメールボックスを1メール1ファイル(*.eml)に分割して,それをOutlook Expressの受信トレイにドラッグアンドドロップ,して解決しましたとさ.

結局CityFujisawaとGmailをThunderbirdで使うとして,Outlook Expressはそのまま使うことにしました….←状況変わらず

Saturday, September 17, 2005

外字が使用できないって

前に「覚え書き-朝鮮語の入力について」でもちょっと書いたんですけど,それについて確かな情報が出てました.

[OFFXP]NewGulimフォントがインストールされていると外字が使用できないを参照してください.

そのうち修正しておきます.

Thursday, September 15, 2005

Blogger for Word

Blogger for Wordなるプラグイン(?)が出てました.なのでさっそくインストーーール

Microsoft Wordを立ち上げると自動的にツールバーが出てきますな.これまでのPostも編集できたりして,けっこう便利かも.これもWordから書いてます.

外国語とかどうなんだろうな.たとえば한글とか.太字とか.

まあもうちょっといろいろ試してみたいと思います.

南道紀行(4) 分校訪問

これまでのあらすじ:
まだ1日目.半分も来てません.

さてさて,庭園を出た我々一行は,松江亭を目指しました.「松江」というのは정철(鄭澈, 1536-1593)さんの号であります.まあその話は後にするとして.

ここでもやはり道に迷った.というか正確な位置がわからず,またもや案内板を探しつつ行ったのであります.広いとおりから左に曲がる方向に看板が出ている.それにしたがって左折.しかし行けども行けどもそれらしい物件が見当たらない.けっこう行ったところで行き過ぎたことに気づいて引き返し,道行く人に尋ねてみました.するとまた少し戻らなければいけないとのこと.


戻る途中,目印として教えてもらった学校に寄ってみました.一階建ての,いかにも分校風な建物.夏休みなので子供はおらず,先生もほとんどいないようでした.「いやー懐かしい雰囲気だねー」みたいな感じでぐいぐい中に入っていきます.

建物自体は木造ではなかったので,それこそ映画に出てくるような雰囲気,とまではかなかったけれども,ソウルにあるような学校とはやっぱり趣が違いました.まあソウルで訪問した小学校も,都心にあるとはいえ床は板張りだったけど.

校庭から見た校舎の具合はこんな感じ↓.


校庭の木にセミの抜け殻があるのを見つけました.껍데기というらしい.ソウルではなかなか見られない,ようなことを言ってました.セミはバンバンいるのにねえ.

用も足したので,いよいよ松江亭に向けて出発です.

Sunday, September 11, 2005

びばわいやれす

お家に新しいiMacG5が来ました.当然私が買ったものではありません.本体とディスプレイが一体化しているのでスッキリ.

それといっしょにAirMac Expressもやってきました.無線LANのベースステーションですな.

これまで(というか,ソウルに行く前まで)自宅では,PowerMacG4とAirMac BaseStationとで無線LANを組み,それにWindowsマシンがクライアントとして参加する,という仕組みになっていました.ところが韓国に行っている間に仕組みが変わって,新しくベースステーションを買わねばならないとのこと.でもって上記の構成が導入されたわけです.

初めは当時使っていた無線LANカード(Farallon SkyLINE 11Mb, 現在はProximがサポート)を使ってみたんだけど,128ビットの暗号化に対応しておらず,結局カードを買い換えることに.でもってBuffaloのカードを買って,現在に至る,と.

いやーいいですねえ無線.AirMac ExpressにつながったUSBプリンタに直接印刷もできちゃう.うひゃー便利.速度はそれほど速いわけじゃないけれども,それでもやっぱり便利.

これを大学に持っていって,はやいところ無線のアカウントを申請しなければ.

Wednesday, September 07, 2005

大学から

今日は大学に来てみました。先週学生証の再発行を頼んだのと、先生に挨拶するのと二つの用事のためです。

これまで何回か来たんだけども、そのたびに先生に会えず。というのも先生は午前中、というか朝に来て昼過ぎには帰ってしまうらしい。今日は何とか午前中に…と思って、何とかぎりぎり12時前に到着しました。首尾よく先生にも会え、昼ごはんもおごってもらっちゃったりして。

もうひとつの用事、学生証は、学生係に聞きにいったところ週末か来週初めになるとのこと。ということは諸手続きがまだできない~

それはともかく、韓国でお世話になったせのはちさんのところでリンクを張ってくれました。ありがとうございます。やっぱり内容の濃さが違いますねえ。さすが。

更新情報 [Porocise: 2005/09/07]

覚え書き中期朝鮮語LaTeX文書の実際をアップロードします。

っていうかまだしてないので今日中には…。

Saturday, September 03, 2005

南道紀行(3) 竹林と水の流れる庭園

ちょいと間が空いてしまいましたが,気を取り直して南道紀行れっつごー

これまでのあらすじ:
まだ1日目.昼飯を食べ終わったところ.


瀟灑園です.「自然と人口を調和させた代表的な朝鮮中期の庭園」だそうですな.梁山甫さんが16世紀に造成したらしい.

とにかく竹林がすごい.ちょっと雨も降ったあとだったので,特に緑が映えてきれいだったように思います.


この竹林を抜けていくと庭園があるんですが,ここを推薦したC氏曰く,「まだ手がついてなくて,自然なきれいさがあるんですよ~」とのこと.だけどそれは数年前の話らしい.今では当時なかった塀とか,いろいろ造成してその趣も感じられない,って.「なんじゃこりゃ!」とC氏激怒(←言い過ぎ).

実際には,庭園の中央を川が流れていて(一部は滝になっている),涼しげないいところでした.確かにこんなとこじゃ勉強できんなあ.月でも見ながら酒を飲んで…というのにぴったり.


この写真じゃよく分かりませんが,下側の岩場のところのすぐ向こうは,滝になっています.それで下の東屋の下側を通っていく.水の流れる音もきれいでいいですね.

「ずいぶん開発されてしまった」とは言うけれど,ある程度保存するためには仕方がないかな,と.特にこの近辺はこれといった観光資源もなさそうだし,ましてやそれらが密集してるわけでもない.ある程度人を呼べるように金をかけて開発するしかないんじゃないでしょうかねえ.

ちなみに瀟灑園の18世紀中ごろの様子を描いた「瀟灑園図」というのがあります.それに比べると,確かに建物が変わってるなあ,という気はしました.

Monday, August 29, 2005

到着〜

ついに日本に戻ってきました.つい1時間ほど前に自宅に到着.かねてより希望を出していたウナギを食し,現在に至る,というところです.

3年間はあっという間でした.特に2005年になってからの8か月はもう「あっ」どころじゃないくらい早かったような.

朝いちで携帯電話を解約しにいき,戻ってきてから最後の荷物を郵便局で送り,寄宿舎の人々と昼飯を食べて出発しました.

家に到着すると,これまでに送った荷物が山積みに….しかもまだ3分の1,というから恐ろしい.これを整理するのにまたひと月くらいかかりそうだなあ.

とりあえず,寄宿舎の面々を始め,ソウルでお世話になったかたがた,本当にありがとうございました.またお会いできるのを楽しみにしてます.

Sunday, August 28, 2005

紹介メールが…

メインではないですが,Gmailを使ってます.まだベータ版なのでユーザーの紹介によってアカウントを取得できるんですが,ユーザーになるとその人にも紹介権が生じます.

使い始めて1週間くらいでいきなり50通の紹介メール持分が発生したんだけど,今日見たらいきなり100通になってました.ちょっとびっくり.

これってネズミ講

っていうか1通も消化してない自分が悲しい…

ログインするたびにメールボックスの容量が増えていくのも謎.現在2535MB~

Saturday, August 27, 2005

電話の解約

今日は電話を解約についてSK Telecomに聞きに行ってきました.

とりあえず,
・月曜までは使いたいが前もって解除の手続きができるか?
・今の端末を解約してそれをプリペイド(선불)方式にできるか?
・プリペイド式は番号どうなるの?
・っていうか保証金返せ

といった事柄について聞こうと.

解約は前もってできないそうです.手続きしたらほんとにそのときまでしか使えない.

プリペイドにはできるらしい.当然今のとは番号が変わります.お金を入れるとそれを1ヶ月で使い切る.電話番号の期限は3ヶ月,それを超えると次にお金を入れるときはまた番号が変わるってさ.

気になる保証金.「保証金出したんですか?」とかのたまわるので,「ええ,外国人ですから」といってやりました.なんと現金で返してくれるらしい.20万(ウォン)も出したからねえ.

でもって解約の手続きはすぐに終わるそうな.営業は9時からだから,まあ朝行けばうまいことすみそうです.

いや~荷物もほとんどなくなって,やっと帰るって実感がわきますな.みんなご飯おごってくれるし.

…また来るか?

Friday, August 26, 2005

日程終了

水曜日に発表が終わりました.内容はまあともかくとして.これで帰国の準備に専念できます.

とおもいきや.その後の会食→ビール→カラオケ→홍탁(先生の行きつけの홍어-エイ屋さん)という半ば予想されつつもできれば実現してほしくなかったコースを辿ることにより,寄宿舎の門限をオーバー.4次会に行くという時点ですでに観念した,という気はするけども.

結局タクシーで友人の家に行き,そこで寝かしてもらいました.ありがとうN島くん.

昼頃戻ってきてバリバリと荷造り.5つ作ったうち3つを送りました.これで26個目.30個くらいで終わるかなあ,と.

明日…じゃない今日だ,今日は荷物を出して銀行にいって電話屋さんに行って解約の件について聞いてみて買い物して学校に行って飯を食って…とやはり盛りだくさん.

いきなり寒くなったから,健康には注意しないと…

Monday, August 22, 2005

あと1週間

韓国での生活もあと1週間になりました.今日まで20個のダンボールを送ったんだけども,まだけっこう本が残ってます.いらないものなんかをあげるので,寄宿舎の人々が部屋に来るんだけど,みんな「これ帰れるの?」と言います.

絶対帰る.

っていうか水曜日に発表が終わって,木曜金曜とマシーンのように荷物を詰めて送れば大丈夫じゃないかなあ.論文の修正は終わったし.

だけどここにきて体調が….天候が不順なもんで,風邪には気をつけているのだけれども,胃腸がかなり弱ってます.ついに口のはしっこに水疱ができちゃいそうな感じまで来ました.持ってる胃腸薬は飲みきっちゃったので,さっき薬局に行ってドーピングしてきました.

「ちょっと消化が悪いんですけど…」
「消化が悪いですか」
「ええ,胃腸薬とかください」
「1回分でいいですか?」
「はい」
「下痢とかは?」
「してます」
「じゃあこれを今すぐ飲んでください」

目算で20粒くらい入っている丸薬を2つと栄養ドリンク1本を渡されました.しめて2000ウォン.ドリンク剤は梅のさわやかな味とかをちょーっと期待していたら,なんか漢方薬の味しかしなかった.しかも丸薬って飲みにくいですなあ.うまく飲み込めない.

まあそんな感じです.がんばれわたし.

Sunday, August 21, 2005

もう秋みたい


ソウルは先週の木曜,金曜と雨が降り,気温ががたっと下がりました.それ以来,昼間日があたってるとけっこう暑いけれども,日陰に入ったり日が落ちたあとはかなり涼しくなりました.写真は今さっき部屋の窓から撮ったもの.

韓国気象庁の週間予報では,もう最高気温が30度台になることはないみたいですね.

もう夏が終わってしまうかと思うとちょっと寂しいです.帰国の準備でぜんぜん満喫していない~

Friday, August 19, 2005

Word verification

ついにcomment spamというやつが来たので,word verificationというのを適用することにしました.コメントを投稿する時に,表示される画像(に書かれている文字)を入力してもらうことになります.

手順が1つ増えますが,どうぞよろしく.

もともとコメントなんてついてないじゃん,という指摘は受け付けません.

Thursday, August 18, 2005

南道紀行(2) 瀟灑園到着!その前に…

前回までのあらすじ:
ソウルを出発.潭陽まで到着.昼ご飯はまだ.

教えられたI.C.で高速を降りると,すぐに瀟灑園への案内板が.ああよかった,ということでぐいぐい進んでいきます.っていうかそこからどれくらいの距離かもよく分からんので,まあ黙ったついていくしかない.

途中湖なんかもあったりして,いい景色が続いていました.と,ついに瀟灑園に到着.


目の前にでかい駐車場があって,そこに止めようかということになったんだけど,駐車場の隣に大きな豆腐料理屋が.じゃあ昼飯にしますか,ということで,そっちの駐車場(裏側)に車を止めることにしました.

豆腐料理屋では,두부전골보쌈(だったと思う)を注文しました.写真は보쌈


この豆腐というのが,黒ごまがはいってるもので,韓国の豆腐にしてはひじょうになめらかでやわらかい.味もけっこうなもんでした.左奥に見える青緑のカメに入っているのは구기자동동주(クコの実の酒)です.これがまたうまい.鍋の方も,むちゃくちゃ辛いわけではなかったのでよかったよかった.惜しむらくは,すぐ顔が赤くなるのでそれほど飲めなかったことですかね.

そういえばこの豆腐料理店,ずいぶん客が入ってました.まあ他に店がないのと,ちょうど昼時だった,というのもあるでしょうが.バスツアーの客もいたし.


ごちそうさま~

次回はいよいよ瀟灑園へ.

Monday, August 15, 2005

南道紀行(1) ソウル~潭陽

どうも.

木曜金曜と,学科の人々と全羅南道へ旅行に行ってきました.韓国国内では唯一全羅南道は行ったことがなかったのと,帰国前に旅行しよう,という人々の思惑が一致したためです.

順天・麗水とお茶で有名な宝城に行きたい!ということで,希望に沿ったコース設定がされました.前日に集合して行き先を決定.とりあえず順天にある仙岩寺(선암사)に行き,その日は麗水に宿泊,刺身を食して飲みまくり.二日目に宝城に移動して茶畑を観光し,昼過ぎに出発,夕方ソウルに到着した後,トルコ料理で打ち上げ.という綿密な計画が立てられました.

木曜の朝8時半,2号線舎堂駅5番出口.小雨の降る中,レンタカーに乗りいざ出発.韓国人4名,日本人3名という編成です.

さっそく高速道路に入ったんだけど,まず南の方に行けない.なぜかひとしきり東に向かったあと,やっと南へ向かいました.ってか誰か地図持って来いよ.

ひたすら南へ向かううち,ドライバーであるC氏が「そうだ,前に行ったことがあるんだけど,目的地の近くにすごくきれいなとこがあるんだよ.そこに寄って行こうぜ」ということで,いきなり予定を修正.彼の記憶を頼りに,近辺と思われるI.C.で高速を降りました.一般道に出たところでまず信号待ちの隣の車に尋ねる.

소쇄원行くにはどっちに行ったらいいですか?

っていうか知らないのか?知らないのに行く気か?

隣のドライバー「まだ高速をもうちょっといかないとだめだよ」.…というわけで再び高速に乗る.料金所でどっちに行けばいいか確認した後,案内板を頼りに目的地に向かいました.



果たして第一の目的地,瀟灑園(소쇄원)に到着できるのか?そろそろお昼の時間だが昼食は食えるのか?

乞うご期待!

Tuesday, August 09, 2005

作業が…

増えてしまいました.月末には帰国せにゃならんというのに.

発表(これはすでに決まってた)と論文の投稿…

いったい荷造りはいつすればいいのか~?

昨日までに12個のダンボールを送りました.そしたらやっと本が減ったかな,という感じ.あと10箱くらいで終わるのかな?

帰ったら帰ったで荷物を出さなきゃならないしなあ.うう面倒.

それよりもこのブログの説明文を変えなければいかんなあ.「現在ソウルに住む」を「過去にソウルに住んでいた」に変更しないとねえ.

Saturday, August 06, 2005

国際韓国語教育学会

明日,じゃないな,もう今日だ.8月6日と7日の両日に渡って,IAKLE(国際韓国語教育学会)の第15回国際学術会議が行なわれます.

場所は漢陽大学校.興味のある方はどうぞ~

Wednesday, August 03, 2005

山登り

もう8月になっちゃいましたね.いやー暑い暑い.

今日はもともと,北漢山という山登りに誘われていたんだけども,中部地方から南部地方にかけて集中豪雨,という天気予報によって中止になりました.行ってみたいなーとは思ってたんだけど,こう暑いのに山登りはねえ.ってわけでちょっと安心.

本来山よりも海の方が断然好きなので,山登りとかあんまり行かなかったんだけども,去年はそこそこ行った気がする.むかしひとりごとにも書いたけど,道峰山とかね.その前に去年の10月には南漢山城とかにも行きました.その時の写真は全然出したことがなかったので,今日出しちゃう.



「城」というだけあって,城門と城壁が残ってます.いわれはよく知らないけれども.

頂上,というのかよく分からないんだけど,30分くらい山を登っていくと,城門があります.そこから先はお金をとられます.まあ入るといわゆる「城内」になるわけですな.城壁にそって見物ができるわけです.

城門の中はある程度開発(?)されていて,食堂なんかがありました.そこで「山菜ピビンパプ」なるものを食す.



思えばめちゃくちゃいい天気でした.紅葉もきれいだったし.

…っていうかこの時期に紅葉の写真って,暑くるしくてすいませんね.

Friday, July 29, 2005

リンク切れ

今日,国際交流基金ソウル文化センターに行ったら,学部時代の先輩であるSさんに会いました.事務所まで入れてくれた上にお茶まで出してくれました.いやーそのお茶がインスタントなんだけどまたうまい…という話ではなく.

「ああそうそう,鉄道庁の日本語ページって,今なくなっちゃったんだねえ.リンク切れてたよ」とのこと.まあPorociseの方は,本来のコンテンツですらこの前3ヶ月ぶりに更新したくらいだから,リンクなんて全然チェックしてなかったっすよ.

というわけで,久々にW3C Link Checkerにかけてみる.

…おかしいな,なんかおなじところで止まっちゃうな.まあとりあえず,ぼちぼち更新していくってことで.

暑いなあ.

Wednesday, July 27, 2005

あつい~

暑いっすねえ.この前の土日は今年最高,34.6度を記録したそうな.

だけど日本から戻ってくる人の話を聞くと,日本もかなり暑いらしい.地震も台風も来てるし,その上に暑い…

帰れるのか?

ってかネタがないので涼しげな水辺の画像を貴方に!

Monday, July 18, 2005

コヌンクタソイ

[kon-un kut-as-o-i] 北米インディアンのことばで,「キツネ目のウサギが川で水浴びをする(した)」という意味.

…というのは真っ赤なウソです.だいたいキツネ目のウサギなんているのかよ.

部屋の目の前は韓国放送通信大学です.この辺はそもそも京城帝国大学があったところで,今でもその建物が残っています.この放通大(방통대)の敷地内にも当時の建物があるんだけども,その改修工事が始まったらしい.現場に柵があって,そこに看板が出てました.



こぬんくたそい?

…ていうか,ここは韓国なのになぜ日本語の看板が?しかもご丁寧に英語の看板まである.



しかし,「こぬんくたそい」とは….「ごめんください」と言いたいのか?だけど


ごめんください
こぬんくたそい

…似てる?きわどいなあ.

そもそも「不便をかけてごめんください」って可能?謝るなら「ごめんなさい」だろうが.「迷惑をかける」なら「かける」と言うけども,「不便を」だと「おかけする」と言う方が普通のような気がするなあ.

日本人観光客が増えて,食堂なんかでも「日本語」のメニューを出したりするところがあるけども,まあいいかげんですわな.「ぬ」と「め」の間違いなんて日常茶飯事.濁点なんて存在しない.これ直して歩くだけでもバイトになるんじゃないか?なんて思ったりして.

まあ最近は日本でもヘンなハングルが目に付くようですが.

Sunday, July 17, 2005

カレンダー設置!

okanomail.com: We can add a calendar on blogger.Blogger Tipsを参考にして,カレンダーを設置しました.

全てのコードをテンプレートに貼り付けるのもなんなので,とりあえずスクリプトだけCityfujisawaに置いてみた.あとは色合いをサイトのデザインに合わせるため,CSSをちょいと変えてみる.

むう.こうしてみると,週末にしか投稿してないような気が…

Saturday, July 16, 2005

Friday, July 15, 2005

LG対ロッテの13回戦は,5-4でLGの…

負け,です.しかも延長11回.

突然ですが,野球見てきました.わたくしの人生においてプロ野球を球場で観戦するのは初めてでございます.

場所は蚕室野球場LGツインズ斗山ベアーズのホームスタジアムです.この日の試合はLGツインズ対ロッテジャイアンツの13回戦.

行って切符を買うんだけれども,「応援団のいる外野席の方が雰囲気があるでしょう」という引率(?)のN氏のアドバイスにより,外野席に決定.ちなみに値段はこんな感じ↓



ホーム球団であるLGの方へ行き,応援団のいる横の方へ陣取りました.6時半プレーボール.っていうかテレビで見てもそうだけど,客が少ないですねー.内野席を見てもまばらですな.



相手チームの応援席を見ても閑散としてる.まあ回が進むにつれて,もうちょっと増えてきましたが.

攻守の交代時間には,応援席にチアガールが出てきておどりまくりです.



ちなみに応援席はこんな感じ(ちょっとボケた)↓



試合はどうなったかと言うと,3点をリードされたLGが7回裏にスリーランで同点とするものの,延長に入って11回表,ロッテの追加点に追いつけず敗北,ってな感じでした.試合終了は10時40分過ぎ.お疲れさんでした~

Saturday, July 09, 2005

Gmail

友人がGmailに招待してくれました.まだベータ版なので,自由にアカウントを取得することができず,すでにアカウントを持っている人に紹介を受けなければならんそうです.というわけでさっそく登録.

ちょっと使ってみたんだけども,すごいですねえ.2GBの大容量に,Googleの検索機能がついてるわけですよ.「メールを分類する必要がない」と.確かに一発で検索できりゃあ分類しなくてもいいわさ.

韓国語とか,日本語以外の言語でメールをやり取りする必要がある場合がけっこうあります.だけどこれまでのウェブメールって,大体受信トレイとかの表示に単一の文字エンコーディングしか使えない.だから複数の言語が混じっている場合,受信トレイでは文字化けしてしまう.例えばHotmailとか.

その辺はどうかなーと思ったら,表示にUTF-8エンコーディングを使っているので,複数言語がきちんと表示されてます.むふーすごい.

じゃあメール作成はどうかと言うと,日本語インターフェースのまま,韓国語でバリバリ入力してメールを送信しても,きちんと韓国語のエンコーディング(KSC5601)で送信されるのですね.Hotmailみたいにいちいち言語設定を変える必要がない.すごいすごい.

だけど米グーグルの無料ウェブメールにプライバシーの懸念なんて話もありまして,まあちょっと何だなあ,と思ったりもするけど.

参考:巨大化する『Google』にひそむ危険性

Friday, July 08, 2005

茶房

先日の写真は茶房(喫茶店)の看板でございます.以下はその入り口.



喫茶店,とは言っても小汚くて暗い感じ,らしい.けっこう地下にあることが多いですな.こわくて入ったことありません.おネエちゃんがコーヒーを出して,おしゃべりサービスがついてるんだ,と韓国語ジャーナルの13号に書いてあります.

ここも内部の写真撮ってみたかったんだけども,階段から地下を見下ろして,ビビって帰ってきちゃいました.

帰る前に一度は行ってみたいものの…

Monday, July 04, 2005

更新情報

コンピュータと朝鮮語のための覚え書きを久々に更新しました.

資料室に『般若心経諺解』のPDFファイルをアップロード!

イメージのアップロード

外部アプリケーションを使わずともイメージのアップロードが可能になったみたい.

というわけで試しに…

KTUG

ひさしぶりにKTUG(Korean TeX Users Group)をのぞいてみたら,いろいろなプロジェクトが活発に動いているようでした.特にHLaTeX1.0が4月に発表されていたのはちょっと驚き.バージョンが0.99のまま,2000年頃を最後に動きが見られていなかったもんで.

あとはDHHangulとか.古語の組版についてもかなり熱心に取り組まれているみたい.いよいよ韓国語学の論文もLaTeXで提出できるようになるか?

ありえねー

Thursday, June 30, 2005

すごいCM

夜11時,MBCの10時からのドラマが終わると,必ず流れるCMがあります.日本のおすし屋さんみたいな人が,電話で話してる.日本語で,


独島はー,韓国のものなんだからー

だって.

次の瞬間,俳優の안성기(安聖基)が大写しになって,

예! 독도는 분명히 한국땅입니다!(そうです,独島は明らかに韓国の土地です!)

とにこやかに叫ぶ.

5月から始まったKTF国際電話の広告.実物はこちらをみてください.でも,サイトで公開されてるのは別のバージョンで,アメリカ人,中国人,日本人(おすし屋さん)がそれぞれの言語で似たような内容を話してます.このバージョンではおすし屋さんは,

竹島なくて,独島なんだからー

ちなみに画面のテロップは,"다케시마가 아니라 독도라니까!"(竹島じゃなくて独島だってば)となってますな.明らかに翻訳を間違えておる.

「国際電話の00345を利用すると,売上の1%が独島基金に積み立てられる」んだって.そんな電話だれが使うか.

KTFって例の島にアンテナを立ててるだけに,かなり気合入れてキャンペーンやってますなあ.っつーか地道.

Wednesday, June 29, 2005

雨がいったりきたり

梅雨ですな.しかも蒸し蒸しとして,不快指数がぐいぐいと上がっていくようであります.雨が止んだら止んだでまた暑い.

学校から帰るときのこと.バス停に向かいながら耳に入ったことば.今学校に来た学生と,これから帰ると思われる学生がちょうどばったり会って,雨の話になった.


A: 비가 온다는 소문이 있던데...(雨が降るっていう話だけど)
B: 비가 오락 가락 한다네요.(降ったりやんだりらしいですね)

行ったり来たり?"비가 오다"(雨が降る)はよく使うので分かるけども,「降ったりやんだり」を"오락가락"と言うとは…."비가 가다"って言わないしね.

…っていうか辞書調べたら出てますな.だんだん恥さらしになってきたぞ.

だけどこれって分かち書きするのか知らん.小学館の辞典では"오락가락"を一つの語として,副詞として登録してますな.

それはともかく,"비가 오락가락"って何かしっくりこなーい

Tuesday, June 28, 2005

のどごし

昔ひっかかった韓国語を.

韓国ってビールの種類はけっこう少ない.同じ会社が数種類の商品を出すなんてちょっと珍しい気もするほど.っていうかだいたいが味うすい感じするけども.ひところはそれでもOBラガーなんかをよく飲んでました.

で,去年だったか一昨年だったか,パッケージが変わって新発売!ってな感じで街なかにポスターが出てました.でもってそのキャッチフレーズが"목넘김이 좋다".写真はこちらをどうぞ.

"목넘김"?そんなことば韓国語にあんのか?と思っていたら,学科の韓国人学生が自分のブログに考察を書いてました.その内容は上記の写真のとこにくっついてる本文を見てください.

まあmetonomyかどうかはともかく,印象では日本語をそのまま翻訳した,って感じですよね."목(喉)"+"넘김(越し,<넘기-+-ᄆ)"で「のどごし」.安直だなー

この場合は「日本から入ったんじゃないか?」という感じが濃厚なんだけれども,それ以外の,「そんなもん日本にねえよ」っていうものまで日本から入ったと思われている節がある.ことばなんてちょーっとヘンなものは全部「日本語から入ったんでしょ?」と聞かれたりします.例えば"구라"(ウソ,ほら)ということばがあります."구라 까지마!(ほら吹くなよ)"とか.「あれって日本語なんでしょ?」と某先生に聞かれた時はちょいと驚いた.「そんなんねえよ」ということばが口をついて出そうになりましたが,「いや,どうでしょうねえ,ちょっとわからないですねえ」と濁しておきました.

あとで他の日本人に,「ないよねえそんなことば」と聞いたところ,「『ホラ』とかなら似てるんじゃない?」という答えが.そりゃねえだろ,という気がしなくもないけど,まあ近いことは近い.だけど同じように音が対応することばないしねえ.h:gなんていう対応あるんだろうか?

なんかちょっと悪いものとか習慣とかことばとか,そういうものが全部日本から来た,と思うのはやめてください.お願いですから.

Sunday, June 26, 2005

扇子になります

この前『問題な日本語』という本についてちょっと書きました.「きつねうどんになります」みたいなやつ.こういう表現ってやっぱり韓国語にもあるわけで.

先日大学に行く途中での話.地下鉄4号線に乗っていたら,恒例の物売りがやってきた.トランクから扇子を取り出して,


자, 부채가 되겠습니다.(さあ,扇子になります)

うーむ.

すでに扇子になってるようには見えるんだけど.実は違うのか?いやいや,開いてみて初めて扇子になるのかも.これって揚げ足取り?

敬語の使いすぎ,みたいなのもあります.これは学科の韓国人が言ってたんだけども,銀行の窓口で,

바로 입금하시면 되세요.(すぐ入金なさればいいです)

この場合,尊敬の接尾辞'-시-'は主節の'되다'には不必要で,"입금하시면 돼요"でいいわけです.これっておかしいよね!と彼は叫んでました.

こういうような表現ってけっこういっぱいあるから,集めて『問題な韓国語』とかいう本を作っても売れそうですね.まあ実際韓国語では"*문제하다"みたいな形容詞が使われないから,タイトルからして悩むだろうけども.かといって"문제가 되는 한국어"とかじゃ全然面白くないしなあ.

どなたかぜひ!

Monday, June 20, 2005

一応終了~

とりあえず書評終了~

「200字詰め原稿用紙換算で60枚以上」
→60.8枚…むふー

こんなんでいいんすかね?…いいということにしておこう.

Saturday, June 18, 2005

終了~

とはいっても完全に終わったわけではない.

とりあえず文献の入力作業終了.昨日と今日で翻訳小学の巻8から10まで完了.トータルで186帳!むふー

次は書評だ~

Friday, June 17, 2005

問題{の|な}日本語?

いや~絶好のレポート日和ですな.こう,日差しがかーっと照り付けて,気温もぐいぐいとあがって.もう窓の外を見るだけで表に出たくなる衝動に駆られちゃう…ってな具合.

で,衝動に負けて永豊文庫へ,本を見に行ってきました.まあ目的は半分達成,という感じかな.

ちょうど和書のコーナーに行ったら,面白そうな本があったのでついつい立ち読みしちゃった.問題な日本語―どこがおかしい?何がおかしい?という本.

日本語練習帳以来,「日本語ブーム」とでもいうのか,ことばに関連した書籍がたくさん出てますな.まあ時々どうでもいいような本もあるけれども.

でこの『問題な日本語』,取り上げられている項目は近年よく言われているような表現が多いんだけども,随所に出てくる挿絵とマンガが面白い.表紙を見てるだけでくすくす笑っちゃう.でもって中身も読んでると,笑いをこらえるのが大変になってきちゃった.かなり異常な人物に見えたのではないかな.

必死に笑いをこらえつつ,気になるところだけ拾い読みしてきました.まあ「正しい」「適切な」表現かどうかを判定するのはともかくとしても,「そうだ」と信じて疑わなかったことば,表現が,実は「慣用」だったりして,なかなか勉強になります.

定価840円.永豊文庫では10000ウォン.…それでも買いか?っていうか買いでしょう.

Thursday, June 16, 2005

血液型の話

血液型占いって信じますか?突然ですが.

加入してるDaum 카페に血液型の話が上がってました.出所はどこか分からんのだけども.

無人島に漂着した時の話.

A型
悲しみに打ちひしがれたまま救助を待つが,とりあえず食料があるか探したあと,銛をつくって魚を捕まえる.

O型
「友達がいない」と大騒ぎし,助けは来ないだろうと絶望してさびしさに胸を痛め,自殺したり飢え死ぬ.

B型
助けが来ようがこまいが,さっさとそこに適応し,果物を取っては食べ,芋を掘っては食べ,適当によく暮らす.

AB型
日陰にじっと座り,風景でも鑑賞しつつ,A型が魚を捕まえるのを見物し,B型が果物を取るのを手伝う.


O型だけ死んじゃうんですか?

そいつはちょっとかわいそうじゃないですか?それとも,韓国ではO型が嫌われてるのか知らん.

っていうか本当に世の中4つだけに分類なんかできるんだろうか?時々「ふーん」と思うようなところはあるけども,大体「ほんとかなあ?」というほうが多いですよね.最近はそういうテレビ番組に抗議もきちゃうらしいですね.

よくあるのは,「何型?」と聞かれて答えると,「へえーやっぱりね」といわれること.何が「やっぱり」なんだ~

…「男が血液型なんて!」とか言わないように.

Wednesday, June 15, 2005

どうなるかというと

Ponciseを表示しようとするとですね,


Net Timeout Error

The operation timed out when attempting to contact poncise.blogspot.com.

The browser timed out while trying to connect to the specified site. The site may be experiencing high loads that are slowing it down, or network problems are preventing data from being received from it in a timely manner. If the site is likely to be busy, consider waiting a few moments before retrying the request.


と,言われてしまうんですね.これってどういうこと?

こんな時間から

学期末ということで,こんな時間から家におります.

わしの聞いている授業は昨日で全部終わり,あとはスタディだけ残ってる状態.今日もこれから金剛経三家解のスタディがあるから,もうちょっとしたら家を出ないといけない.

blogspot.com,他所からだと見られるみたいですねえ.昨日大学から見てみたらつながりましたな.だけど家から見られない~

家から見られないとどうなるか?
(1) コメントが書けない
(2) かっちょいいデザインに変えようと思ってもプレビューできない
結果:フラストレーションがたまる

まあ実質の被害はないんだけれども.

Sunday, June 12, 2005

またもや例の島

暑い日が続いてますね.レポートのせいで暑い中部屋にこもってます.もういや~って感じ.

気分転換にWebなぞを見てるとこんなニュースが.한국일보 : 유엔식량농업기구 ‘독도는 일본땅’ 표기だって.

FAO(国連食糧農業機関)の国別情報のページで,例の島が日本の情報に入ってるそうです.件のページはこちら.確かに島根県のものになってますな.

こいつを調べてきたのが사이버 민간 외교사절단 반크(サイバー民間外交使節団バンク)という人々らしいんだけども,その団長によると,各国政府や国際機関に対する日本の広報のせいだ,と.これは日本の一方的なロビー活動で,東海から日本海に名前が変わった1929年と同じ現象,だそうな.

韓国もこれだけ騒ぐんだったらロビーでも広報でもすればいいのにねえ.何もしないで文句言われても困るなあ.暑いんだしねえ.

Wednesday, June 08, 2005

ひさびさに

自らのブログに接続できました.まさか他所からは見られるのかな?寄宿舎からだけ接続できない,とか?有害サイトじゃないのに~

というわけでコメントを頂いても確認できてませんでしたよ.「あっつながる」と思ってコメントをチェックしてたんだけども,その途中でもまたつながらなくなる.これって不安定?

10日も経たずに他に乗り換えるか…?

Tuesday, June 07, 2005

読書百遍?

サーバーにつながらないけど酔った勢いでまた書いちゃう.酔ってる場合じゃないけれども.

今プロジェクトに参加してて,15~16世紀の朝鮮語文献を入力してます.朝鮮語に翻訳された部分と,元の漢文と.わしの担当は牧牛子修心訣(1467年)と翻訳小学(1518年).

牧牛子修心訣は大体終わって,今は翻訳小学に全力投球してます.でもって翻訳小学の巻七を入力していたら,こんなくだりが出てきました.


毎日 須読一般経書 一般子書 不須多 只要令精熟 須静室危坐 読取ニ三百遍 字字句句 須要分明…

スペースは朝鮮語の吐(文法的意味を表わすための送り仮名みたいなもの)にあわせてあります.「毎日一つの経書と一つの子書を読むべきだ,それも多く読もうとしないで熟読せよ,静かな部屋にきちんとすわり,2,300回読んで字句を明らかにせよ」ってな具合ですな.

ひえ~

ごめんなさいごめんなさい

この部分の,どれひとつとして実行できていません.まず姿勢からなってないな.昔学部の頃,国語学(日本語の方)の先生が「書物とは襟を正して向き合うものである」と言っていたけれども.ジュース飲みながら読むなんてけしからん!というお言葉でした.

200回って…

すいません買ったけど全部読んでない本がいっぱいあるんですけど.

なんとなく身につまされる思いで入力作業を続けるのでありました.

Monday, June 06, 2005

お茶対決!

サーバーがダウンしているせいか,全然接続できませんね.だけどなぜか投稿はできちゃうというからよく分からん.

さて,日本では缶飲料でもお茶がずいぶんいろいろありますよね.限定商品なんかもあったりして.こちらに来た頃は,ペットボトル入りの飲料自体が流行り始めた頃で,お茶も2,3種類しかなかったような気がする.それも缶で.

だけども最近はずいぶん飲料水としてのお茶が多様化し始めたような感じです.そこで最近の新商品をご紹介.

まず남양유업(南陽乳業)の17茶.ヘンな名前だなーと思っていたら,日本にも1つ数が少ないお茶がありましたな.素材の違いを調べて…いる時間はないので省略.興味のある人はこちらを参考にどうぞ.

もう一つは생녹차(生緑茶).商品ページが見つからず,ニュース記事です.製造は롯데칠성음료(ロッテチルソン飲料).

名前も名前だがパッケージがすごい.キリンビバレッジの生茶とほぼおんなじ.…ってパッケージ変わったんですね(いつの話だ).昔見たパッケージとすんごく似てます.コンセプトは同じでしょう.

むむう.多様化…してるけれどももうちょっと独自的に多様化してほしいなー

ちなみにまだ味見してません.

Sunday, June 05, 2005

映画:成功時代

昨日(というかおととい)の夜,MBCで放送された映画성공시대(成功時代)を見ました.主演は안성기(安聖基).1988年の映画ですね.

内容はというと,成功の野望を持つ김판촉氏(안성기扮)が会社で奮闘し,競争相手を負かすに至るのだけども,結局悲劇的結末を迎えてしまう,という感じです.なんのこっちゃ.

調味料の会社である막강(莫強?)グループの入社面接で,類稀なる営業能力(というか間違えば詐欺)を見せ,鳴り物入りで入社した김판촉氏.彼は3年以内に競争相手の감미사(甘味社?)を破産に追い込んでみせる,と宣言,バーのマダムをスパイにして,相手を出し抜く新製品を開発,嘘の新聞記事まで書かせてけっきょく彼の宣言を実現する.一見成功したように見えたけれども,実は競争相手はその上を行き,極秘裏に新製品を開発,김판촉氏を出し抜きます.愛人であったマダムにも捨てられ,左遷された김판촉氏は,放浪の末新製品を考案し,本社に掛け合いますが,誰も相手にしてくれない.それもそのはず,彼のやり方というのは人間性を無視し,ひたすら成功だけを目的とするものだったから.会社からも追い出された彼は,狂気に取り付かれたように車を飛ばし,事故でその終末を迎える,といった内容です.

会社同士の新製品開発,広告競争なわけですが,その会社というのがほとんど軍隊みたい.半ばいかれちゃった感じの안성기の演技が非常によかったです.

見てて気になったのは,調味料の宣伝なのに何でそんなにセクシーなの?ってこと.まあ映画だし,誇張してる部分はあるけれども.だいたい精力剤入りの調味料なんか開発するか?って感じだ.出てきた調味料もまたおかしい.まずは감미소(甘味社製品).それに対して막강グループは新製品아그마(アグマ)を発表.さらに精力剤入りの아그마2も市場に投入.っていうか"2"ってなんだよ.ゲームや映画じゃあるまいし.

ここで市場のシェアが完全にひっくりかえるんだけども,それに対し甘味社が極秘に開発したのが"완전자동 컴퓨미"(完全自動 コンピューミ)."감미료 하이테크 시대 선언"(甘味料ハイテク時代宣言)だってさ.うーむ.

それに対し,김판촉氏が最後にたどり着いたのが,"천국의 맛"(天国の味).美しい自然に対する憧れを甘味料にこめるのだ!というのが彼の企画なんだけども,それは会社に受け入れられないわけです.

彼の企画,21世紀の今になっては至極当然,あたりまえの開発コンセプトになっています.それを20年も前に先取りしていた,という点ではすごいなあ,と.

Wednesday, June 01, 2005

ついに事故に

遭遇しました.正確には事故じゃあないですけど.

さっき14時くらいに,大学路から龍山方面に向かう109番バスに乗りました.鍾路警察署の前を通って景福宮の三叉路を左に(南に)曲がろうと,信号待ちをしている時のこと.

ふ と窓の外を見ると,光化門交差点の教保ビル前あたりから,黒い煙がもくもくと上がっている.事故か?デモか?と思っているうちに,バスの運転手さんが,「車から火が出てるんだなあ」と.信号が青になって,左折する時に見ると,確かに車らしいものから火が出てる.そのまま現場にどんどん近づいていくと,消防車やらパトカーやら集まって,消火作業をしてました.その中心にあるのは燃えたワゴン車.

前後にぶつかったような車もいないし,たぶん自分で火をつけたかなんかでしょうな.李舜臣将軍の銅像のすぐ下のところです.

反対車線だったから少しはよかったけれども,とにかく道路が混んだ混んだ.南大門に車で30分近くかかったような気がする.

調べてみたら,記事が出てました.→YTNの記事

やっぱり自分でつけたんだってさ.けが人は出なかったようですね.「金某氏は自分の車に火をつけたあと,『朴政権の時から青瓦台に陳情書を出したが受理されず,逆に精神病院に送られた』という内容の印刷物100枚余りをまいた」そうな.火をつけた経緯は現在調査中.

以上,事故多発のソウルからお伝えしました.

世界にはばたく韓国ドラマ

といっても世界市場でドラマがバカ売れ!とかいう話ではございません.

前にもちょっと書いたかも知らんけども,海外で撮影してるドラマって最近増えてますね.劇中の新婚旅行で,とかのレベルじゃなくって,もう話全体が海外で,とか,一部のパートは海外で話が進行する,とか.MBC황태자의 첫사랑(王子の初恋)なんかは,全体の3分の2以上を北海道,バリ,タヒチなどの海外で撮影したらしい.これから始まるSBS온리유(オンリーユー)は,イタリアで撮影するらしいですな.他にもパリとかハーバード大学(実際には違う大学らしい)とか,近いところでは日本,上海で撮ったりしてます.

ここで共通してるのは,単純に撮影してるだけじゃなくって,登場人物が現地語をしゃべる(しゃべろうとする)ところ.うまい下手はまあ考えないとして.フランス語や日本語,英語など,登場人物が(それなりに)外国語を駆使して現地でやっていくわけです.会社の社長役で,現地の企業と外国語で商談しちゃったり,現地人に現地語でナンパされちゃったりして.

ところで気になるのは,そういうドラマが何で急に増えてるのか,という点.ドラマの本数数えてるわけじゃないから分からないけども,こっちに来た2002年当時にはそれほどなかったような気がするけどなあ.この1年くらいで,どのテレビ局も一つくらいはそんなドラマを作ってるような….

もうソウルのエグゼクティヴな暮らしには飽きちゃった,っていうのかな.いわゆるトレンディドラマ(って死語?)なんかは,視聴者の理想とかが反映されるわけでしょ?会社の重要なポストに就いて金はいっぱいあるんだけども独身,でもって高層ビルのマンションに豪勢に暮らしちゃってる,みたいな設定が出てくるわけですよ.ちょっと前まではそんなものはある意味ドラマでのお話だったんだけど,IMFも終わって実は友達にそんなやつがいる,とか自分がそんな生活してる,みたいな人が増えちゃった,と.じゃあ次は何か,って言うと海外での豪勢な暮らし,っつーことになるんじゃないのかな.

実はそんなんじゃなくて,「世界にはばたく韓国人!」というような傾向があるのかもしれない.これまではなんとなくコンプレックスのあった西洋人とも,実はこんなに対等に渡り合えるようになったのですよ!むしろ奴らをおさえてこっちが断然トップに立っちゃう!すごいでしょ!というような感じ.

…深読みかな?

Monday, May 30, 2005

Star Wars Episode III

韓国ネタではないけれど.

今日は寄宿舎の消毒作業がある,というので朝っぱらから追い出されてしまいました.午後から勉強会があるから,それまで映画を見よう,ということで스타워즈 에피소드 III 시스의 복수を見てきました.

こちらでは5月26日から公開されてます.日本ではまだらしいっすね.朝っぱらだというのにそこそこの人数がいました.韓国映画の혈의누(血の涙)なんかは,わしも含めて3人くらいだったのに比べれば…

っていうかある意味結末が分かってる映画ですな.どういうふうに結末になだれ込むのか,というのが興味の対象なわけで.とりあえず,「全てがつながります」.今はそれしか言えない~

パンフの宣伝文句に"거대한 초우주의 세계가 펼쳐진다!"(巨大な超宇宙の世界が繰り広げられる!)とありますが,今回はそんなに巨大じゃなかったような気がするな.

まあ見て損はないだろうと.

Sunday, May 29, 2005

またまた韓国ドラマ

何だかんだ言ってお前みてんじゃん,とお思いでしょうが.

明日(というか今日)でSBS그린로즈(グリーンローズ)が最終回.
途中から見てたんだけども,それなりに引き込まれてしまって最終回が楽しみ.
っていうか今日の放送は見なかったんだけども.

最終回がらみで,先週終わったMBC신입사원(新入社員)もなかなか人気だったらしい.
見たり見なかったりだったものの,最終回は見ました.
まあ途中から見たもんで,なんだか前後の話がよく分からないんだけども,
それでもやっぱり変な感じ.
主人公の会社と契約しようとしていた日本の会社が,
実は他の会社と二股をかけていて,契約を逃しちゃった話(らしい).
でもって主人公が日本の会社に直接乗り込んで,会長と直談判するわけです.
日本語もかなり怪しかったけど,それ以上に怪しいのは日本の会社の会長.
いくら武道家でも,会長室でサンドバッグ蹴ったりはしないだろ?
しかもアポなしで乗り込んできた主人公が,ウィンク一発で受付嬢をめろめろに.
さらにさらに契約を取るために,主人公と会長がサシで勝負ということに.
会長が顔面を蹴られてノックダウンしちゃうんだけど,それでも契約がとれちゃうからびっくり.
日本の会社ってそんなもんだと思われてるんですか?

最近韓国のドラマの海外進出(撮影場所の話ね)が盛んだけども,
なんだかいいかげんなつくりが多いよね,というお話でした.

Saturday, May 28, 2005

世界の車窓から/宗廟大祭を見てきた

今月の初めに,宗廟で開かれた宗廟大祭を見てきました.
李王家の祭祀ですな.
3年前から,例年4月末~5月初めに開かれる
Hi Seoul Festivalにあわせて行なわれることになりました.


↑どの手順だか分からん Posted by Hello

毎年小雨が降ったりして見てるほうも大変なんだけども,
今年は晴れてかなり暑くなりました.
でもってやっぱり大変.

このときに演奏される「宗廟祭礼楽」は
CDなどで聞けるので,興味のある人はぜひ.
全部で1時間くらいの演奏です.

リンク

サイドバーにあるリンクを変えてみた

ハングルの表示って

可能なのかな?
やってみよー

↓ハングルそのまま
안녕하세요?

↓文字参照
안녕하세요?

初めてのブログ

ブログというやつをはじめてみた.
というのも,別に作っていた日記形式のページ(discipline)を更新するのが,
実はかなり面倒だということがわかったからだ.

どうせ日記形式で作るんだし,
写真もアップロードできるんだったら
いちいちHTMLを書かなくて済む既存のブログの方が楽だ,
ということに数日前気がついた.

というわけではじめてみます.
それではレッツゴー